Андреев Леонид Николаевич
читайте также:
Его собеседник, мистер Шелби, производил впечатление истинного джентльмена, а убранство и весь тон дома свидетельствовали о том, что хозяева е..
Бичер-Стоу Гарриет   
«Хижина дяди Тома»
читайте также:
Он — человек честолюбивый, человек эгоистический довольно в узких пределах. Оттого-то ему ничего..
Николай Добролюбов   
«Шиллер в переводе русских писателей»
читайте также:
У Софи сегодня урок музыки. Но я всегда считала Стюарта и Оливера противоположными полюсами чего-то... взросления пожалуй. Стюарт думал, что повзрослеть значит заня..
Джулиан Барнс   
«Love etc»
        Андреев Леонид Николаевич ПроизведенияНа реке
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «На реке», страница 12 (прочитано 100%)

«Жизнь Василия Фивейского», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Губернатор», закладка на странице 10 (прочитано 23%)

«Иуда Искариот», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сашка Жегулёв», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Иго войны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дневник Сатаны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Баргамот и Гараська», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из жизни штабс-капитана Каблукова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Что видела галка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ангелочек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Молодежь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Большой шлем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«У окна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Памятник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Андреев Леонид Николаевич

«На реке»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


В досках пола ощущалось легкое, едва уловимое
содрогание, и казалось. что весь старый и грешный домишко трясется от
скрытых слез и заглушенных рыданий.

21 - 24 февраля 1900 г.



Комментарии

Впервые - в "Журнале для всех", 1900, Љ 5, май. Отдельным изданием
рассказ вышел в "Дешевой библиотеке т-ва "Знание", Љ 55, (СПб., 1906).
В письме редактору-издателю "Журнала для всех" В. С. Миролюбову от 23
марта 1900 г. Андреев писал: "Посылаю Вам рассказ "На реке" и прошу Вас
судить его построже. Признаться, я предпочел бы еще немного поработать над
внешней отделкой, которая во многих местах не удовлетворяет меня, но в
настоящую минуту решительно не имею времени на это <...>. Еще раз прошу
Вас: судите строго и немилосердно. Не должно быть милости в литературном
суде, а одна только правда" (ЛА, с. 74-75).
М. Горький, перечитав рассказы, включенные в первую книгу Андреева,
писал ему из Нижнего Новгорода в Москву 25...27 сентября 1901 г.: "На реке"
очень хорошо. Да, сударь мой! Мне ужасно приятно и весело, ибо-вы славная
фигура!" (ЛН, т, 72, с. 96).
В 1909 г. Л. Н. Толстой в Ясной Поляне в беседе с писателем С. Т.
Семеновым сказал об Андрееве: "Я недавно перечитывал его и нашел вещи чуть
не первоклассные: "Жили-были", "Валя", "На реке", за исключением конца,
очень хорошо" (Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников в 2-х томах, т.
1. М., Гослитиздат, 1955, с. 358). Л. Н. Толстой читал "Рассказы" Андреева,
ожидая приезда в Ясную Поляну автора. 7 октября 1909 г. после чтения С. А.
Толстой вслух рассказа Андреева "Валя" Л. Н. Толстой заметил, что Андреев
"большой талант, но в его рассказах надо отчеркнуть, где начинается
фальшивая чепуха (и эту часть выпустить). В "На реке" - там, где начинается
ненужная сцена на крыше дома" (ЛН, т. 90, с. 68); 9 октября 1909 г. он
назвал рассказ "На реке" прекрасным, но отрицательно отнесся к писательской
манере Андреева ("преувеличенные чувства"; см.: там же, с. 72).





Страницы (12) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   4 5 6 7 8 9 10 11 12


Тем временем:

... И сие одно нашему языку делает насилие, когда писатели разносити литер не умеют, о чем может быть им и в мысли не впадало, да и сам я в тончайшее оного рассмотрение вшел недавно. Не знаю кому, или лучше не хочу сказать кому, не показалася литера I и того же произношения литера И; и для того уставил он новое и странное правило очень часто применяти ее в литеру Е. А то еще и страннее, что многие правилу сему, ни на естестве языка, ни на древних книгах, ни на употреблении основанному следуют, то только в доказательство приемля: тако сказал Пифагор; а Пифагор московского наречия не знает, ибо он родился в деревне такова уезда, где говорят не только крестьяне, но и дворяне очень дурно; а мы москвитяне должны ли сему правилу повиноваться, хотя бы оно золотыми литерами напечатано было? Достоин называется достоен, бывший - бывшей и пр. Все, которые в русском языке сильны, в опровержении сего со мною согласны; не отрава ли такие правила нашему языку? Правописание наше подьячие и так уже совсем испортили. А что свойственно до порчи касается языка; немцы насыпали в него слов немецких, петиметеры - французских, предки наши - татарских, педанты - латинских, переводчики Священного писания греческих: опасно, чтобы Кирейки не умножили в нем ижольских слов {Не намек ли здесь на Василия Кирилловича Тредиаковского (Кирейки), антагониста Сумарокова в спорах о слоге и о том, какой должна быть поэзия? Ижольские - слово, не поддающееся объяснению...

Александр Петрович Сумароков   
«К несмысленным рифмотворцам»





Смотрите также:

Первая Мировая война, революция 1917 г. и смерть писателя

С. Венгеров. Андреев Л. Н.

Л. Троцкий. О Леониде Андрееве

Андреев Леонид Николаевич

Памятник русским писателям Литераторские Мостки


Все статьи



Тема рождества в рассказе Л. Н. Андреева «Ангелочек»

Психология предательства в рассказе Леонида Андреева «Иуда Искариот»

Человек и Рок в произведениях Л. Н. Андреева

Жизнь и смерть в художественной концепции «Рассказа о семи повешенных» Л. Н. Андреева

Человек и время в рассказах Л. Н. Андреева


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Эмиль Ажар

Джон Апдайк

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.leonidadnreev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.