Андреев Леонид Николаевич
читайте также:
Да, меня зовут Марк Маронье, как дерево. Мне 24, время - 2 часа 10 минут пополуночи. Цифры и буквы - вся жизнь человека сводится к ним...
Бегбедер Фредерик   
«Воспоминания необразумившегося молодого человека»
читайте также:
- Да, сударь, - отвечал он, - я потерял самое драгоценное в жизни - я потерял отчизну... - Отчизну?.. - Да, отчизну! вы видите ее развалины...
Одоевский Владимир Федорович   
«Город без имени»
читайте также:
...Кстати, читая тургеневскую "Новь", я приятно изумился, увидев, что он так же симпатически отнесся к типу русского так называемого радикального юноши (даже буквально в том же тоне!..
Данилевский Григорий Петрович   
«Из писем»
        Андреев Леонид Николаевич ПроизведенияГубернатор
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Губернатор», страница 4 (прочитано 8%)

«Жизнь Василия Фивейского», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Андреев Леонид Николаевич

«Губернатор»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



И он уверен, что скоро успокоился бы и позабыл то, о чем нет смысла
помнить и думать, если бы окружающие меньше обращали на него внимания. Но в
их обращении, в их взглядах и жестах, в почтительно участливых речах,
обращенных точно к неизлечимо больному, звучит твердая уверенность, что он
думает, не может не думать о происшедшем. Полицеймейстер через день
успокоительно докладывает, что вот еще два-три раненых выздоровели и
выписались из больницы; жена, Мария Петровна, каждое утро пробует губами
его голову, не горячая ли,- как будто он ребенок, а убитые - зеленое,
которого он перекушал. Какой вздор! А через неделю после события приехал с
визитом сам преосвященный Мисаил, и после первых фраз ясно стало, что он
заботится о том же, о чем и все, и хочет успокоить его христианскую
совесть. Рабочих назвал злодеями, его - умиротворителем, и - хитрый! - не
привел ни одного заезженного и выдохшегося текста, зная хорошо, что
губернатор не особый охотник до поповского красноречия. И противен и жалок
показался ему этот старик, бесцельно лгавший перед своим Богом.
Во время разговора архиерей обыкновенно подставлял собеседнику ухо; и,
покраснев от гнева, - он сам чувствовал, как горячо стало его глазам, -
губернатор сложил губы трубой и гулко загрохотал в наклоненное к нему
бескровное, мягкое ухо, покрытое седеньким пушком:
- Злодеи-то - злодеи. А я бы, ваше преосвященство, будь я на вашем
месте, отслужил бы панихиду по убиенным.
Архиерей отстранил ухо, развел над животом сухими, как гусиные лапы,
руками и, склонив голову, кротко сказал:
- На всяком месте свои терния. Я вот на вашем месте, ваше
превосходительство, совсем и стрелять-то бы не стал, дабы не утруждать
духовенство панихидами, да ведь что же поделаешь: злодеи!
Потом он любезно преподал благословение и, шурша шелком, поплыл к
выходу, и вид имел такой, будто кланяется всему, мимо чего проходит, и все
благословляет. В прихожей он долго и любовно возился с глубокими, как
корабли, калошами и с одеванием, поворачивал ухо то направо, то налево; а
губернатору, который с отвращением, из необходимой вежливости, помогал ему
облачаться, твердил с убедительной ласковостью:
- Не утруждайте себя, ваше превосходительство, не утруждайте.
Из этого опять-таки выходило, что губернатор неизлечимо больной
человек, которому вредно всякое усилие.
В тот же день приехал из Петербурга в недельный отпуск сын-офицер, и
хотя сам он не придавал никакого значения своему необычному приезду, был
шутлив и весел, но чувствовалось, что привлекла его сюда все та же
непонятная забота о губернаторе. О событии он отозвался очень легко и
передал, что в Петербурге восхищаются мужеством и твердостью Петра Ильича,
но настойчиво советовал вытребовать сотню казаков и вообще принять меры.




Страницы (40) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

...
     Поодаль человек среднего роста, в простой чумацкой свите с видлогою стоял, опершись на батог4, и, насвистывая в пальцы, внимательно смотрел на молодого безумца. Вид этого человека с первого взгляда не обращал на себя внимания, но, всмотревшись пристальнее, ие скоро можно было отвести от него глаза. Он стоял без шапки, которую сронил в толпе. Длинный оселедец спускался с бритой его головы и закручивался около уха. Смуглое лицо, правильные черты, орлиный нос, нагибавшийся над черными усами, и быстрые, проницательные глаза обличали в нем ум, сметливость и хитрость, а широкие плечи и грудь, крепкие, жилистые руки и богатырское сложение тела ясно говорили о необыкновенной его силе. В движениях и поступках его, даже в самом спокойном положении, видны были решительность и смелость. Ему казалось от роду не более сорока лет, но или сильные страсти, или заботы побороздили уже чело его морщинами. Он выжидал, пока роскошный молодой чумак, обходивший в это время круг, с ним поравняется. "Здорово, Лесько",- сказал он гуляке, когда наконец тот подошел к нему. "Ба! это ты, Кирьяк? давно, от самой Умани, я с тобою не видался. Здорово, приятель, здорово!" - "Ну, как поживаешь?"- "Как видишь: бью в свою голову, пью да гуляю".- "А волы?" - "Всех распродал! Отец отпустил со мною тридцать пар-остался налицо вот этот батог".- "Хорошо же ты отцу припрочиваешь на старость!"- "А, что будет, то будет! Живу, пока звенит в кармане, а перестанет звенеть - тогда или под красную шапку, или в удалую шайку".- "Дело вздумал! то есть: и в том и а другом случае ты будешь спиною отвечать за голову..." Это истолкование рассмешило стеснившуюся вкруг них толпу, и молодой чумак, не находя лучшего ответа, сам рассмеялся.
     "А ты, Кирьяк Максимович,- сказал он после короткого молчания своему знакомцу,- каково чумакуешь? человек ты осторожный и даром копейки не роняешь; я видел тебя в Умани на пятидесяти парах, и ты привез туда бог весть сколько московских товаров! С тобою были лихие купчики: также любили потешиться, как и я грешный!" - "Я и теперь с ними приехал; да переморил своих бедных волов по этой слякоти и даю им отдых...

Нарежный В. Т.   
«Гайдамак»





Смотрите также:

Первая Русская Революция и довоенные годы

Первая Мировая война, революция 1917 г. и смерть писателя

Творчество, основные идеи

И. Ф. Анненский. Иуда (Иуда, новый символ)

Прозаик, драматург, публицист


Все статьи



Мое любимое произведение Леонида Андреева

Жизнь и смерть в художественной концепции «Рассказа о семи повешенных» Л. Н. Андреева

Тема рождества в рассказе Л. Н. Андреева «Ангелочек»

Своеобразие кульминационной сцены одно-го из произведений русской литературы XX века. (Л.Н.Андреев. «Баргамот и Гараська».)

Человек и время в рассказах Л. Н. Андреева


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Эмиль Ажар

Джон Апдайк

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.leonidadnreev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.